Имя *:
Email *:
Код *:

Страницы: « 1 2 ... 4 5 6 7 8 ... 35 36 »
Показано 76-90 из 526 сообщений
451. Марина Луговцова   (24.09.2012 22:40)
Аниме Кэнди.В серии, о которой говорилось ранее, по моему мнению есть параллель с призраком.Конечно почва зыбка,может это лишь мое воображение,но все же.1)Французское название серии "Le fantôme qui joue aux cartes 2)Карточные фокусы,ночные встречи 3)Главная героиня блондинка как в оригинале
С уважением Марина Луговцова
Ответ: Да, в названии серии и по-японски используется слово "призрак", только не то, что в сочетании "Призрак Оперы". Кроме того, мне кажется, что сюжет не дает ассоциаций с историей Призрака: мальчик всего лишь хотел украсть лекарство для матери. А героиня - блондинка, да)))

450. Марина   (21.09.2012 21:48)
Здравствуйте, я хотела предложить внести в раздел "Призрак оперы в аниме" аниме Кэнди-Кэнди, а именно 83 серию,http://go.mail.ru/search_video?q=83%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F%20%D0%BA%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D0%B8
С уважением Марина Луговцова
Ответ: Уважаемая Марина, спасибо за пост! Я смотрела сериал целиком и сегодня пересмотрела эту серию. К сожалению, я не вижу в ней намеков на Призрака Оперы. Пожалуйста, поясните, почему вы считаете, что "Кэнди-Кэнди" надо внести в раздел аниме?

449. Anna   (07.09.2012 23:00)
В русском сериале "Счастливы вместе" в серии "Бить или не бить" в конце герои разыгрывают мюзикл "Призрак оперы".
Ответ: Уважаемая Анна, спасибо за пост! У нас на сайте уже есть страница об этом сериале: http://www.operaghost.ru/tntsitcom.htm.

448. Kiska   (02.09.2012 08:16)
Спасибо вам за интересный сайт! Хочу сообщить о сломанном видеоролике. На странице http://operaghost.ru/annavissi.htm видео с певицей Анной Висси не работает.
Ответ: Спасибо за добрые слова и замечание о видеролике. Мы заменили ссылки, все работает!

447. CoolGirl   (13.08.2012 15:23)
Скажите, а почему у вас нет страницы, посвященной Майклу Кроуфорду? По другим актерам, игравшим призрака, целая куча персональных страниц, а Кроуфорда нет?
Ответ: Майкл Кроуфорд - знаковая фигура мюзиклового мира, и мы медленно, но верно подбираемся к нему. Страница обязательно будет в свое время.

446. Selesta   (09.07.2012 11:57)
Скажите, пожалуйста, будут ли на вашем сайте переводиться ещё какие-нибудь книги по призраку оперы? Хотелось бы почитать новые переводы.
Ответ: Добрый день! На нашем форуме уже давно выкладывается перевод "Фаворита султана", там же недавно появился перевод "Призраков Оперы" Алена Жермена. Кроме того, периодически переводят рассказы из сборника "Phantoms". Вы можете предложить какую-нибудь книгу на перевод)))

445. Марина   (30.06.2012 10:29)
Здравствуйте. Я хотела бы спросить. В разделе фильмы о ПО. Я не увидела экранизацию Das Phantom der Oper (Germany, Essen, Colosseum, 2005)?
Если я ее не заметила, то прошу прощения за вопрос
Спасибо
С уважением Марина
Ответ: Добрый день!
Это не экранизация, а бутлег эссенской постановки мюзикла Уэббера. Мы не выкладываем бутлеги на сайте.

444. Александр   (08.05.2012 21:27)
У меня больше вопрос - нет ли у Вас в наличии, как бы это правильно описать, баннера, или wallpaper новой концепции маски призрака, которую с 2011 года ставят в постеры? В которой маска была бы видна целиком, и без надписей поверх неё. Чтобы было понятно, о чём я, на официальном сайте она прямо бросается в глаза)
http://www.thephantomoftheopera.com/
Ответ: Добрый день! К сожалению, мы не располагаем артом с этой маской.

443. Anna   (08.05.2012 21:21)
Пожалуйста, скажите, где можно скачать микс из самых основных арий мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера. Такой микс есть в конце фильма 2004 года. Пожалуйста, помогите=)
Ответ: Добрый день, Анна! К сожалению, мы не предоставляем информацию о том, где что можно скачать. Вы можете обратиться за помощью на наш форум. Спасибо.

442. Дэш   (06.05.2012 12:01)
Добрый день,
Спасибо большое за прекрасный сайт, блестящее и подробнейшее изложение биографии. Подобное редко встретишь в русском интернете. А для чтения по французски языка не хватает.
Если позволите, задам вопрос.
Во французской википедии, сказано, что Леру подробно освещал события русской революции 1905 года, а в вашей биографии он этом ничего. Вы можете написать мне на почту.
Да и вообще давайте дружить.
Дэш
Ответ: Добрый день! И вам спасибо за комментарий. Про русский вояж Гастона Леру вы можете прочитать на странице его биографии на нашем сайте: http://www.operaghost.ru/leroux_bio2.php.
А о сборнике эссе, написанные как раз о России, вы можете прочитать здесь: http://www.operaghost.ru/book_leroux_review.php, книга называется "Агония царской России".
Давайте дружить, конечно! Пишите в почту.

441. wolf   (03.05.2012 22:33)
Здравствуйте, а скоро на сайте появятся обновления, такие как новые фанфики, видео и рисунки?
Ответ: Добрый день! Следующее фанобновление планируется в июне. Новые фики вы можете прочитать уже сейчас на нашем форуме.

440. Анжелика   (30.04.2012 01:20)
Скажите,а книги Теодоры Бранс есть на русском языке?Очень мне понравилось их описание.Заранее спасибо
Ответ: К сожалению, на русском языке ее книг нет.

439. Аслан   (23.04.2012 11:11)
Большое спасибо за такой замечательный сайт. Даже не представляю, как можно с такой тщательностью искать материал по всей сети. Тем болеее сайт сделан аккуратно, все данные точно распределены, а не навалены кучей, как бывает на других сайтах, и кстати, я очень удивился, когда увидел здесь информацию о моей любимой игре Mystery Legends: the Phantom of the Opera - вроде как игра не очень известная, а вы все равно ее нашли.
Только недавно я нашел здесь один баг: в разделе "компьютерные игры" при попытке открыть игру "Таинственные легенды: красавица и чудовище" выбрасывает на игру о призраке оперы.
Удачи вам.
Ответ: Добрый день! Спасибо за теплые слова. Нам тоже нравится эта игра, да и другие игры Big Fish Games.
Спасибо за замечание, мы исправили ссылку, теперь она ведет на нужную страницу: http://operaghost.ru/bb_pcgame.htm
И вам удачи!

438. Анжелика   (02.04.2012 23:53)
Добрый вечер=))А на сайте можно свои фан-фики выкладывать?
Ответ: Автор, к сожалению, не может самостоятельно выложить фанфик на сайте. Вы можете опубликовать свое творчество на нашем форуме.

437. Анжелика   (27.03.2012 02:30)
Вот эту книгу-Night of the Phantom-я уже читала в русском варианте..не знаю,может тоже неофициальный перевод..качала с сайта книг для телефона.
Ответ: Именно так, это неофициальный перевод, автор Anita.



Призрак Оперы: Всё о Легенде © 2024 | Конструктор сайтов - uCoz